Yo \o
Preparem vossos olhos que hoje o Post é do Luigi \o/
Vocês estavam ansiosos pelas besteiras dos meus posts?
Vamos aos lançameeeeeeeeeeeeeeeeentos \o/
Binetsu Shoujo: Cooooooorre ler esse capítulo que deu BARRACO! Hiro metendo um soco na cara do Arima kun, a Nobara do Beniiro Hero se encheu de orgulho agora! ashusahuhaushuashusauhsa [Leia Beniiro Hero e entenda a piada].
Fushigi Yuugi: Mangá que já esteve mais parado do que água de dengue, mas que agora está voltando com tudo para o FA \o/.
Esse mangá tem um traço tão bonito, né?
Koi Oto: Com esse extrinha finalizamos o Volume 04 :-). Um extra bem bonitinho e engraçado, coitada da Ichigo asuhsahushauhusahuashuasuhasuhuhsa.
Ohana Holoholo: Capítulo fodástico, como sempre. Nesse capítulo temos um grande aperto no coração com a Maya e a Michiru nesse "não caga e não desocupa a moita" e o pobre Nico chorando a perda do grande amor da vida dele. O Yuu chan tá muito bonitinho XD.
Ten Dance: Hoje tem o melhor mangá de dança do Universo aqui no FA \o.No capítulo de hoje teve gente perdendo o BV, corre ler sauuhsauhsauhshusauhsahusa.
o 10Dance está em hiatus no Japão, infelizmente, mas vamos continuar até aonde a mangaka parou.
Se você que está lendo gosta de Yaoi e sabe japonês ou chinês, se recrute para nossa Staff e nos ajude a terminar os mangás que os gringos abandonaram. Há muitos projetos bons por aí só esperando por uma oportunidade : ).
Chegamos a 1900 curtidas no Facebook essa semana, não esqueçam de curtir nossa página clicando AQUI.
Até o próximo post : ).
Luigi
Preparem vossos olhos que hoje o Post é do Luigi \o/
Vocês estavam ansiosos pelas besteiras dos meus posts?
![]() |
A menina com a placa escrito "sim"é a Deise, que sempre comenta nos meus posts asuhsahuuhasuhas :,D |
Recrutamento: Pessoal, estamos recebendo uma quantidade bem legal de e-mails de gente se recrutando : ), então vou atualizá-los dos projetos que precisam de Staff.
Tradutores de inglês, japonês ou chinês:AAA [Shoujo], Beniiro Hero [Shoujo], Cinderella Plot [Yaoi- Apenas para tradutores de JP e não tem furigana], Fruits Basket [Shoujo], Hisho Ikuseichuu [Yaoi- Apenas para tradutores de JP (não tem furigana) ou CH], Konoyo Ibun [Yaoi - Apenas para tradutores de Jp (TEM furigana) ou Ch] e o Zettai Kareshi [Shoujo].
Editores:Boku wa Imouto no Koi wo Suru [Shoujo], Fujoshi Kanojo [Shoujo], Karekano [Shoujo] e o Tsuki no Shippo [Shoujo].
Aqui no FA temos apenas uma ÚNICA regra: Todos os membros devem entregar capítulos bimestralmente. Caso o membro não entregue, perderá projetos. Você pode trabalhar em quantas Scans quiser, e ninguém tem nada a ver com isso, mas esteja ciente de uma coisa: você terá que respeitar as regras da Scan quanto as entregas. Não adianta chorar, não adianta fazer textão no Facebook e muito menos vir com mimimi que é trabalho voluntário. Tudo que fazemos na vida exige responsabilidade, inclusive voluntariado. [E convenhamos, entregar um capítulo a cada dois meses é bem tranquilo o_õ].
Se você não está disposto a respeitar esta regra, nem precisa mandar e-mail. Me poupe, se poupe e nos poupe.
Se você não está disposto a respeitar esta regra, nem precisa mandar e-mail. Me poupe, se poupe e nos poupe.
Vamos todos dar os parabéns para a Maíra que fez aniversário essa semana \o/. Ela entrou a pouco tempo na Staff, mas já está entregando trocentos capítulos traduzidos : ).
![]() |
Parabéns, Maíra. Muitos pokemons pra você \o/ |

Binetsu Shoujo é um projeto que foi cancelado nos gringos, mas agora que temos uma tradutora de chinês, o projeto ficará bem ativo :-). Desde 2011 que os leitores do mundo inteiro esperam pelo capítulo 30 [os gringos pararam no 29], e o FA, orgulhosamente, dará continuidade ao mangá.
Não deixem de comentar que isso motiva a Staff, ainda mais para um mangá que vocês só encontrarão por aqui : ).
![]() |
Corre ler que teve porrada nesse capítulo!!! Imaginei aquela música do peão do Bau do Silvio Santos sauhushauhsausa |

Nesse capítulo temos um reencontro muito bonitinho, e a Miaka se fu#$% ashuashusahuashuas. Um capítulo bem intenso e que deixou com um gostinho de "quero mais".
Fushigi Yuugi já chegou a ser o mangá mais empacado da Scan, chegamos a ficar 2 anos sem lançar nada dele o_O, mas de 2015 pra cá, ele tem sido um mangá bem presente nos lançamentos : ).
![]() |
Sobre o Capítulo do Fushigi de hoje :,D |

Entraremos na reta final do Koi Oto, mangá que você encontra primeiro aqui, no FA, graças ao nosso time de tradutores de japonês e chinês, que consegue trazer mangás inéditos : ). Agradeçam toda a Staff do Koi Oto, pois vocês notaram que ele tem sido um dos nossos mangás mais ativos na Scan, certo?
Então vou aproveitar e deixar o meu obrigado para...
Então vou aproveitar e deixar o meu obrigado para...
~*Voz de Narrador de filme de Super Herói*~
A Super Megu, que está traduzindo tudo do japonês para nós, a Incansável Giovanna, que está revisando e editando o Koi Oto na velocidade da luz, e a Incrível Carol que mesmo com trocentos mangás, consegue dar conta de tudo : ). Agradeçam também nos comentários\o/.
![]() |
A Ichigo chan foi trolada sauhsuahhusauhas |

Ohana Holoholo é um mangá que mostra o quanto o gênero Yuri evoluiu com os anos, pra quem não acompanha a gênero (muitas vezes por estar cansado de ver a mesma putaria de sempre), Ohana Holoholo irá te surpreender, eu garanto.
Fazendo uma pequena atualização nos Yuris, eu achei um mangá yuri INCRÍVEL, mas que só tem em japonês e eu já estou com projetos demais T_T. Queria que entrasse um tradutor de japonês que gostasse de yuri T_T.
![]() |
Quando eu vejo a Michiru com o cu doce dela |

o 10Dance está em hiatus no Japão, infelizmente, mas vamos continuar até aonde a mangaka parou.
Se você que está lendo gosta de Yaoi e sabe japonês ou chinês, se recrute para nossa Staff e nos ajude a terminar os mangás que os gringos abandonaram. Há muitos projetos bons por aí só esperando por uma oportunidade : ).
Em breve teremos 2 estreias nos Yaois, se preparem hehehe.
Ainda nos Yaois, tenho um breve recado aos leitores do Ten Count: Pessoal, não adianta vocês enviarem a tradução do Ten Count pra gente para que façamos mais rápido, por dois motivos:
1º O projeto já tem Staff e não é filho sem pai;
2º Em termos de tradução, já estamos junto com os gringos. Quem quiser ajudar, se recrute para limpar as raws e ajudar a Tânia na edição.
Eu agradeço pelo carinho e consideração de vocês em tentar nos ajudar, mas por que vocês não se recrutam e ajudam na Staff, ao invés de ajudar de forma anonima um projeto que já tem gente trabalhando? Muitos membros fizeram várias amizades na Staff, temos gente do Brasil inteiro e de Portugal. Alguns já até viajaram para a casa de outros membros para se conhecerem, fora a turma do Japonês/ Chinês que sempre se reúne pra trocar umas ideias de tradução e tal. Não percam a oportunidade, se recrutem : ).
Staff Responsável: Rika, Yuu, Misaki, Cherryuki, Giovanna, Ana, Andreia, Megu, Carol, Luigi, Nyannyun, Juliana, Nathy, Nathy [BL Scans], Maria [BL Scans].
Binetsu Shoujo Vol05 Cap26 - Shoujo
Fushigi Yuugi03 Cap15 - Shoujo
Koi Oto Vol04 Cap18.5 - Shoujo
10Dance Vol02 Cap07 - Yaoi [Parceria BL Scanlations]
Agora vamos ao freetalk \o
Hoje vou falar sobre Fandubs. Os fansdubs são grupos de fãs que dublam animes, jogos e filmes de forma gratuita, de fãs para fãs. É um tipo de grupo que ainda está engatinhando aqui no Brasil, mas que já tem chamado a atenção pelos trabalhos feitos.
Falarei em especial do Fantasy Dub. Eles são um grupo que conheci recentemente, pois temos uma das pessoas da Staff deles na Staff do FA.
O Fantasy Dub trabalha com dublagem de animes, filmes e jogos. Assim como todo grupo de Scans e Fansubs, os Fandubs também produzem um trabalho de fã para fã, sem fins lucrativos.
Vou deixar aqui pra vocês um vídeo que eles produziram, bem legal:
Então se vocês gostaram do trabalho deles, curtam a página do Fantasy Dub no Facebook, inscrevam-se no Canal do Fantasy Dub no Youtube e, até mesmo, se recrutem para ajudar o grupo : ).
Mudando um pouco o foco agora, como coloquei no título do Post, tenho um recado para as outras Scans. Não, não é cobrança e nem vou arrumar briga.
Eu costumo "trabalhar" para outras Scans de mangás procurando as Raws japonesas/ chinesas para ajudar com projetos parados/ zoados na edição dos gringos. Eu costumo pegar essas Raws diretamente de scans japonesas e chinesas, e não de distribuidoras americanas. As distribuidoras americanas postam cerca de 50% do que as scans japonesas lançam, então muita coisa fica de fora (principalmente com Yaoi e Yuri).
Então se você é Adm de alguma scan (de qualquer gênero) e quer editar/ traduzir seus projetos na raw japonesa/ chinesa, é só entrar em contato que eu envio pra você o que eu achar. Eu não vou pedir parceria, não vou fazer textão no Facebook pagando uma de quem está "fazendo favor" e muito menos pedir pra ter meu nome nos créditos. Estou me oferendo para tal função simplesmente porque eu gosto (tanto que nem citei os trocentos grupos que já ajudo com esse trabalho) e você usa as raws se quiser.
Eu não vou fazer todos os mangás do Universo sozinho, se a raw tá lá parada, por que não ajudar os outros?
Ajudar não cai o pinto. - by Luigi
E para fechar o Post, falarei sobre uma curiosidade da Coréia:
Como é fazer aniversário na Coréia?
Semana passada eu almocei com duas coreanas, quando perguntei a idade delas obtive uma resposta bem curiosa:
Você quer saber minha idade no Brasil ou na Coréia?
Ai eu fiquei pensando "WTF!? Tem diferença?". Pasmem, meus queridos, tem sim (e eu desconhecia completamente isso).
Na Coréia, quando você nasce, você ganha 1 ano e depois ganhará mais 1 ano cada vez que mudarmos de ano no calendário. Então, geralmente, todos os Coreanos têm 1 ou 2 anos "a mais", segundo o sistema de contagem de idade deles. Exemplificarei isso ("Exemplificarei", palavra bonita, não? Quem vê pensa que é fino).
Vou usar o Aniversário do FA, como se fosse uma pessoa, como exemplo (dia 02 de outubro de 2011).
Ao nascer, no dia 02 de Outubro de 2011, o FA já nasceu com 01 ano de idade. Na virada do ano de 2011 para 2012, o FA ganhará mais 01 ano de idade, logo, no dia 02 de outubro de 2012, o FA fará aniversário na Coréia, mas só ganhará seu 3º ano na passagem do ano de 2012 para 2013, enquanto no Brasil, no dia 02 de Outubro de 2012 o FA faria apenas 01 ano, entenderam?
Os coreanos comemoram o aniversário na data de nascimento, mas só "acrescentam" 01 ano na idade deles na virada do ano, interessante, né?
Vou ficando por aqui, espero que tenham gostado do Post e não esqueçam de comentar : ).
Chegamos a 1900 curtidas no Facebook essa semana, não esqueçam de curtir nossa página clicando AQUI.
Até o próximo post : ).
Luigi